This book is amazing rare approach for a child depicting elusive and unspoken emotions - "angry", but also profoundly the impact of this widespread sentiment of a child's experience. Although there are many books about the theme of Children's Emotions. But rarely let a child full of temper made throughout the book. The Complete Works of the world seems to focus in a child and on his own gas. This highlights the importance , also shows creator i very understanding and sympathy views and feelings when a child angry.
这本书以令人叹为观止的罕见手法,为小孩儿描绘难以捉摸和言喻的情绪——“生气”,也深刻地说明这种普遍的情绪经验对小孩儿的影响。
虽然情绪类主题的童书很多,但很少能让小孩儿足足发了贯穿全书的脾气,好像全世界的焦点全集中在小孩儿和他自己的气上。这种切入的角度突显这件事情的重要性,也显示创作者非常理解和同情小孩儿在生气时的观点和感受。
所以,本书并不以成人式的反应为主轴来表现应如何约束和改变小孩儿的生气行为:“小孩儿怎么可以生那么大的气?”“小孩儿有什么气好生?”“不生气才是乖小孩儿!”而是带着大小读者一起用“显微镜”把“生气”这件事看个仔细,弄清楚它到底怎么回事。这种坦诚面对、探索情绪的态度,也是一种健康的呈现方式。
我们看见亚瑟的怒气中,其实掺杂着许多别的情绪:寂寞、害怕、伤心、失落、彷徨……就像现实中的小孩儿,被包围在复杂的情绪中,常常自己也无法说清楚。横眉竖目的外表下,原来有看不见的脆弱和受伤。
作者和画者合力将抽象的怒气做了具体而有条理的诠释,选择了精确的隐喻和象征,设计了由小而大的阶段性意义,使“气”成为可指认、分辨、描述的对象,小孩儿也认识到原来词语表达的方式如此奇妙丰富。许多小孩儿对书中蕴含的创意感到惊叹佩服,在阅读中不断有“哇”的叫声和满足的笑容。或许因为主角亚瑟和他的处境,正是小孩儿一直亲身经历却少被大人如此认真对待的现状所致。但它除了让小孩儿抒发内在情绪以外,也让小孩儿确实领会到“生气”的破坏性和杀伤力。一个小女孩儿看完后若有所思地说:“它会伤害到你身边的人。”这本书以不说教的方式,传递了重要的讯,自大人希望小孩子知道“生气”的负面效果,它不只会让大人感到没有面子或不方便,更在于它可能对自己或别人造成伤害,所以小孩儿应该多思考自己行为的后果和责任。
全书成功的关键在于精确的文图合作和图像表现。它的文字简约冷静,为故事穿针引线,像稳健而不啰嗦的导航员,不疾不徐地引领读者到达每一站重要的景点。然后,让图画充分运用线条、色彩、明暗、布局和造型等元素,、在每一个情节波动之处,制造最恰当的象征、气氛和情境,让读者看到精彩的风景,引发相应的情绪感觉。如母亲被放大的阴影、她手上的锅子、尖锐的白色线条、呈网状的密布行星、亚瑟紧抓树枝坠落与分裂的模样、穿太空衣打毛线的奶奶、相随的小猫、车身上的标语、窗户、床……都安排得恰如其分,使读者在不知不觉中,感受到故事的力量、幽默和涵义,也展现了图画书的魅力和说服力。
从情绪发展的观点而言,小孩儿需要先认识情绪,才能学习调节情绪。这本书或许能帮助小孩儿不被自己的“气”吹倒、淹没或变得四分五裂;更重要的是,它能帮助一些常担忧或认为小孩会“喜欢”生气的大人,多了解一点关于“小孩儿”和“情绪”的真相。